Vincent van Mechelen 80.LNW
The title and the references to frogs in the above poem are inspired by the expression in Cette Langue grenouille de bénitier, meaning literally frog of the holy-water font, that is, the large vessel with the water which frogs feel attracted to. In a figurative sense a 'frog of the holy-water font' is a person of excessive devotion, a fervent, if not bigoted, follower of religious practices (originally Christian or Catholic). On the one hand, in the poem a frog of the holy-water font may be a believer of whatever religion, but on the other hand, the expression is expressly reserved for people who impose, or attempt to impose, the ideas, practices and rules of their own religion(s) on those who believe in something different or not at all.
* La taille de police initiale de 38 % ou plus pour le poème proprement dit est une taille à laquelle il existe une correspondance complète entre une ligne poétique (ou 'vers') et une ligne typographique. Avec une taille de police standard de 100 %, une ligne poétique peut être divisée en deux ou plusieurs lignes typographiques successives en fonction de la largeur de la fenêtre d'affichage. * The initial font size of 38% or more for the poem proper is a font size at which there is a complete correspondence between a poetic line and a typographical line. With the standard font size of 100% a poetic line may be divided over two or more successive typographical lines dependent on the width of the viewport.